Retour sommaire du Regius

Retour Old Charges

Thys craft com ynto Englond, as y zow say,
Yn tyme of good kynge Adelstonus day;
He made tho bothe halle and eke bowre,
And hye templus of gret honowre,
To sportyn hym yn bothe day and nyzth,
Thys goode lorde loved thys craft ful wel,
And purposud to strenthyn hyt every del,
For dyvers defawtys that yn the craft he fonde;

Ce mÈtier arriva en Angleterre, comme je vous dis,
Au temps du bon Roi Athelstane,
Il fit construire alors tant manoir que mÍme bosquet,
Et de hauts temples de grand renom,
Pour s'y divertir le jour comme la nuit,
Ce bon seigneur aimait beaucoup ce mÈtier,
Et voulut le consolider de toutes ses parties,
A cause de divers dÈfauts qu'il trouva dans le mÈtier;

He sende about ynto the londe
After alle the masonus of the crafte,
To come to hym ful evene strazfte,
For to amende these defautys alle
By good consel, zef hyt mytzth falle.
A semble thenne he cowthe let make
Of dyvers lordis, yn here state,
Dukys, erlys, and barnes also,
Kynzthys, sqwyers, and mony mo,
And the grete burges of that syte,
They were ther alle yn here degre;
These were ther uchon algate,
To ordeyne for these masonus astate.
Ther they sowzton by here wytte,
How they myzthyn governe hytte:

Il envoya ý travers le pays
Dire ý tous les maÁons du mÈtier,
De venir vers lui sans dÈlai,
Pour amender ces dÈfauts tous
Par bon conseil, autant que possible.
Une assemblÈe alors il rÈunit
De divers seigneurs en leur rang,
Des ducs, comtes, et barons aussi,
Des chevaliers, Ècuyers et maintes autres,
Et les grands bourgeois de cette citÈ,
Ils Ètaient tous lý chacun ý son rang;
Ils Ètaient lý tous ensemble,
Pour Ètablir le statut de ces maÁons,
Ils y cherchaient de tout leur esprit,
Comment ils pourraient le gouverner;

Fyftene artyculus they ther sowzton
And fyftene poyntys they wrozton.

Quinze articles ils voulaient produire,
Et quinze points ils y ont crÈes,